Aŭto

Źmianilisia praviły kupli-prodažu ŭžyvanych aŭtamabilaŭ

Źmieny ŭ paradku kupli-prodažu ŭžyvanych aŭtamabilaŭ praduhledžanyja abnoŭlenym ukazam Łukašenki № 504 «Ab mierach pa ŭparadkavańni ździełak pa adčužeńni transpartnych srodkaŭ». Ukaz padpisany jašče ŭ lipieni minułaha hoda, ale ŭstupaje ŭ dziejańnie tolki z 22 studzienia 2023 hoda.

Ciapier kupić užyvany aŭtamabil možna tolki pa piśmovaj damovie — raniej chapała i rachunka-daviedki. Ale kali rachunak-daviedka aformlenaja da 22 studzienia, to pa joj aŭtamabil zarehistravać jašče budzie možna.

Da pieraliku tych, chto moža rehistravać damovy, dałučanyja nataryusy, raniej heta dazvalałasia tolki DAI, a kali havorka išła pra sielhastechniku — to i Minsielhascharču.

Płacić za aŭtamabili jurydyčnyja asoby i IP mohuć tolki praź bieznajaŭny raźlik, a raźlik najaŭnymi dapuskajecca tolki tady, kali pradaviec i kupiec — fizičnyja asoby.

Prava ŭłasnaści na aŭtamabil pierachodzić da pakupnika z momantu dziaržrehistracyi abo nataryjalnaha zaśviedčańnia dahavora. Kali fizičnaja asoba kuplaje ŭ IP ci jurasoby, to pakupnik stanovicca ŭłaśnikam z momantu fizičnaj pieradačy jamu mašyny.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!

Usie naviny →
Usie naviny

Nazvany pieramožca konkursu na najlepšy novy hrafičny znak dla biełaruskaha rubla9

U navahodniuju noč miescami da minus 20°S, dniom da minus 12°S

Čerhi paŭsiul. Što robicca ŭ supiermarkietach napiaredadni Novaha hoda2

Šakujučaja strata hoda, tajamničyja źniknieńni, dykpiki i departacyi — asnoŭnyja ludzi i padziei 2025 hoda14

U Biełarusi znoŭ praciahnuli zabaronu na ŭvoz Nivea1

U minskim aeraporcie zatrymlivajucca avijarejsy

Navahodniaja afiša ŭ Minsku: kudy pajści paśla boju kurantaŭ6

U jakim paradku vykładvać słai dla sieladca pad šubaj: samy ŭdały recept4

Ukrainskija drony atakavali NPZ i port Tuapse

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!6

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić