Usiaho patrochu22

U Nacyjanalnym parku «Prypiacki» znajšli čyrvonaknižny hryb

Redki hryb-baran znajšli ŭdzielniki VI Mižnarodnaj kanfierencyi «Manitorynh i acenka stanu raślinnaha śvietu», jakija akurat i naviedali Nacyjanalny park «Prypiacki», piša «Štodzień». 

Hryfała kučaravaja, ci hryb-baran źjaŭlajecca jadomym, adnak jaho nielha zryvać.

U Biełarusi praduhledžany štraf za źniščeńnie čyrvonaknižnych hryboŭ: ad 20 da 500 bazavych vieličyń.

Akramia Biełarusi, hryb achoŭvajecca ŭ Litvie, Polščy i Ukrainie. Hryfała kučaravaja moža dasiahać vahi ŭ 10 kh. Hryb-baran taksama sustrakajecca ŭ Biełaviežskaj Puščy.

Kamientary2

  • Łyčkoŭski
    16.10.2023
    U nas, u Hłybokim, nichto takoha cudu nia bačyŭ, i ničoha pra jaho nia čuŭ.
  • hryfała kučaravaja
    17.10.2023
    dyk voś ty jaki moj Mad. baranavičski

Ciapier čytajuć

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu12

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu

Usie naviny →
Usie naviny

Minčuk aburyŭsia kantynhientam u staličnym mietro: Usie z novymi ajfonami, ale nie mohuć dazvolić sabie tannuju mašynu ci pajezdki na taksi?24

Dvuchrublovuju manietu pradajuć na aŭkcyjonie za 490 rubloŭ. Čamu tak doraha?

Tramp zajaviŭ, što jahonyja pradstaŭniki jeduć u Rasiju «prosta ciapier»3

U Polščy chočuć uvieści padatak dla bihtechaŭ, ale ZŠA heta nie padabajecca2

«Ja bajałasia, što jana budzie vyhladać mienavita tak». Biełaruska dva hady šukała mahiłu svajoj babuli ŭ Polščy — i narešcie znajšła3

Chalezin: Žyćcio paśla śmierci isnuje, my ŭsie žyviom u hrybnoj matrycy23

Łukašenka źniaŭ z pasady načalnika Akademii MUS1

«Buduć vystaŭlenyja nievykanalnyja ŭmovy». U Kramli abmiarkoŭvajuć scenary admovy ad časovaha pieramirja5

NASA skarystałasia Marsam jak tramplinam, kab razahnać zond u bok Jupitera1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu12

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić