Kultura

Pierakładčyckaja majsternia raspačynaje novy siezon

Biełaruski PEN razam z paetam i pierakładčykam Andrejem Chadanovičam abviaščaje novy siezon Pierakładčyckaj majsterni. Zaprašajucca dałučacca da majsterni prychilniki biełaruskaj movy, litaratury dy tvorčaści, jakija cikaviacca mastackim pierakładam abo chočuć pasprabavać siabie ŭ hetym tvorčym kirunku, piša penbelarus.org.

Pierakładčyckaja majsternia — heta tvorčaja prastora, dzie pierakładčyki i pierakładčycy mastackaj litaratury źbirajucca razam, dzielacca sprobami pierakładu, abmiarkoŭvajuć uźnikłyja prablemy i, znachodziačy rašeńni, nabyvajuć nieabchodnyja ŭ svajoj pracy viedy i navyki. Bonusam takoha padychodu źjaŭlajucca naładžanyja suviazi pamiž udzielnicami dy ŭdzielnikami i stvareńnie prafiesijnaj supolnaści. Prajekt isnuje bolš za dvaccać hadoŭ, jaho kiraŭnik-maderatar — paet i pierakładčyk Andrej Chadanovič. Sioleta majsternia adbudziecca ŭ anłajn-farmacie, što pryniasie i peŭnyja plusy: ciapier da jaje možna budzie dałučycca ź luboj miaściny i krainy.

Majsternia zajmajecca pierakładami na biełaruskuju movu ź luboj movy i ŭ lubym žanry (padborka vieršaŭ, apaviadańnie, ese, frahmient ramana, non-fikšn i hetak dalej). Udzielnikami i ŭdzielnicami prajekta štoraz stajuć jak debiutantki i debiutanty, tak i śpiecyjalna zaprošanyja majstry i majstryni, jakija dzielacca svaim tvorčym dośviedam. Aproč pierakładańnia na biełaruskuju, havorka pojdzie i pra pierakład našaj litaratury na zamiežnyja movy, a taksama pra toje, jak u siońniašniaj niaprostaj situacyi apublikavać pierakładzieny tvor.

Siarod zapłanavanych haściej — pierakładčyk i vydaviec Siarhiej Šupa, piśmieńnik i pierakładčyk Alhierd Bacharevič, piśmieńnica i pierakładčyca Hanna Jankuta, niamiecki pierakładčyk Tomas Vajler, paetka i pierakładčyca ź ispanskaj i na ispanskuju Anchieła Eśpinosa Ruis dy inšyja viadomyja tvorcy.

Jak padać zajaŭku?

Kab padać zajaŭku, zapoŭnicie hetuju huhł-formu.

Dedłajn: 5 žniŭnia (uklučna).

Praciahłaść majsterni — dva miesiacy. Sustrečy buduć adbyvacca anłajn na płatformie ZOOM u žniŭni — vieraśni, raz na tydzień čaćviarhami, a 19:00—21:00 biełaruskaha času, choć asabliva cikavyja dyskusii mohuć zaciahnucca i nadaŭžej.

Udzieł u majsterni biaspłatny. Kolkaść miescaŭ abmiežavanaja, tamu zaachvočvajem usich, chto žadaje dałučycca da majsterni, pisać ščyryja i tvorčyja matyvacyjnyja listy.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Łukašenka: Pry ciapierašnim ciačeńni vajny Biełaruś z Rasijaj nie zmahli b abaranić biełaruskaj miažy ad Ukrainy20

Łukašenka: Pry ciapierašnim ciačeńni vajny Biełaruś z Rasijaj nie zmahli b abaranić biełaruskaj miažy ad Ukrainy

Usie naviny →
Usie naviny

«Nie zmahli paabiedać nidzie! Turystyčnaje miesca!» Biełaruska nie zmahła nidzie ŭ Miry pajeści30

Vykładčycu vakału z Hatava asudzili za palityku1

Biełaruska zrabiła harod u varšaŭskaj kvatery10

Maksim Znak reanimavaŭ svoj telehram-kanał

U Mazyry matacyklist na chutkaści źbiŭ 25‑hadovuju maci, jakaja išła z kalaskaj pa piešachodnym pierachodzie8

Sieviaryniec raskazaŭ, jak uletku 2020 hoda na Akreścina supracoŭniki izalatara pieradavali jamu sała i vadu3

Troch palakaŭ z prymiežža asudzili za kantrabandu biełaruskich cyharet. Adnamu turmu, astatnim — štrafy

«Chutka». Džon Koŭł adkazaŭ na pytańnie, kali pryjedzie ŭ Minsk3

Pucin zvolniŭ hałoŭnaha zachavalnika kramloŭskich tajamnic. Jon naradziŭsia ŭ Asipovičach19

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Łukašenka: Pry ciapierašnim ciačeńni vajny Biełaruś z Rasijaj nie zmahli b abaranić biełaruskaj miažy ad Ukrainy20

Łukašenka: Pry ciapierašnim ciačeńni vajny Biełaruś z Rasijaj nie zmahli b abaranić biełaruskaj miažy ad Ukrainy

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić