Hramadstva

U maršrutcy ź Minska na Zasłaŭje chacieli admianić siem prypynkaŭ, ale ludzi ich adstajali

Niadaŭna stała viadoma, što pryharadnuju maršrutku №1499TK «Minsk — Zasłaŭje» z pryharadnych pieraviali ŭ razrad haradskich. Pry hetym ustanova «Staličny transpart i suviaź» abjaviła pra namier admianić u joj siem prypynkaŭ. Adnak patok niehatyŭnych reakcyj prymusiŭ transpartnikaŭ ad hetych płanaŭ admovicca, piša Blizko.by.

Fota ilustracyjnaje

Admianić źbiralisia prypynki «Stancyja Ždanovičy», «Centr reabilitacyi», «Stancyja Minskaje mora», «Ratamka», «Kryžoŭka», «Juny Kamunar», «Zialonaje» — heta značyć, pramiežkavyja prypynki pamiž MKAD i Zasłaŭjem.

Ludzi, adnak, pačali skardzicca ŭ kamientarach na sajcie pieravozčyka:

«Jak vy prapanujecie ciapier jeździć ranicaj na pracu ludziam, a dzieciam u škołu? Elemientarna pajechać u Minsk, źjeździć u bližejšuju apteku, jakaja znachodzicca na stancyi Ždanovičy, u vypadku, kali naša ŭ ŽK «Pirs» nie pracuje? A ŭviečary jak być?! Iści ŭzdoŭž darohi, dzie niama abočyny i tratuara, a ŭ ciomny čas sutak jana nie aśvietlenaja lichtarami, kali iści z elektryčki. […] Abo pa lesie chvilin z 20 ciemraj, tam nie tolki dzieciam budzie strašna iści, ale i darosłamu čałavieku ŭviečary z elektryčki».

«Bolš nivodnaje maršrutnaje taksi tam nie spyniajecca. Z hetaha vynikaje pytańnie, jak dabiracca ludziam na pracu? Razvoz i davoz na majoj pracy nie ažyćciaŭlajecca. Na taksi jeździć prapanujecie?», — pisali aburanyja žychary.

U vyniku da zaŭvah prysłuchalisia. Transpartniki źmianili tekst naviny, paznačyŭšy:

«Kolkaść vykananych rejsaŭ, a taksama kolkaść prypynačnych punktaŭ na maršrucie zachoŭvajecca».

Kamientary

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie6

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie

Usie naviny →
Usie naviny

Brytanskaja raźviedka: U bajach za Kupiansk suadnosiny strat Rasii i Ukrainy skłali 27 da 118

Idzie paciapleńnie, chutka budzie nie chaładniej za minus 14

Žychary litoŭskaj vioski šakavanyja: haspadary pajechali ŭ Biełaruś i pakinuli sabaku na łancuhu ŭ marazy3

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio58

Łaŭroŭ zajaviŭ, što ŭ NATA surjozna rychtujucca da vajny z Rasijaj10

Za raspalvańnie nianaviści da biełarusaŭ u Litvie sudziać prarasijskaha aktyvista3

Tramp zaprasiŭ u Radu pa Hazie 50 krain, u tym liku Rasiju, Ukrainu, Kitaj, Polšču i Biełaruś7

Pamiaškańnie, dzie žyvuć tysiačy matylkoŭ, vystavili na prodaž u Minsku

Biełarusku nie puścili ŭ Łaos pa biaźvizie, bo pra jaho nie viedali4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie6

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić