Zdareńni

«Pryjechała ź siabrami sustreć śvitanak na bierazie Dźviny». Pad Viciebskam navučenka kaledža patanuła, sprabujučy vyratavać siabroŭku

U piatnicu kampanija maładzionaŭ va ŭzroście 20-21 hod pryjechali na adpačynak na pryrodzie, uziaŭšy z saboj ałkahol. Navučenka miedycynskaha kaledža, jakaja razam sa svaimi siabrami pryjechała na bierah Dźviny, kab sustreć pieršy letni śvitanak, patanuła.

Na praciahu dnia kampanija vypivała i chadziła płavać. Užo bližej da nočy adna ź dziaŭčat pačała tanuć. Joj na dapamohu kinulisia siabry.

Dziaŭčynu ŭdałosia vyratavać, adnak vyśvietliłasia, što źnikła 21-hadovaja dziaŭčyna, jakaja ratavała svaju siabroŭku.

«Napałochanyja studenty vyklikali ratavalnikaŭ. Cieła dziaŭčyny dastali z vady rabotniki MNS», — udakładnili ŭ SK.

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Nabližajecca momant pierałomu situacyi». Vadzim Kabančuk pra płan dla biełarusaŭ18

«Nabližajecca momant pierałomu situacyi». Vadzim Kabančuk pra płan dla biełarusaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Źjavilisia novyja rascenki na haz, ciapło i elektryčnaść dla nasielnictva1

Častku trupaŭ navat nie zakopvali. Adkrylisia vuścišnyja padrabiaznaści pra padziež žyvioły ŭ Kleckim rajonie

«Hihabajty skončylisia, lažyć videa». Biełarusy dzielacca, ci chapaje im mabilnaha internetu paśla abmiežavańniaŭ11

U Słonimie navučenku kaledža pazbavili prava samoj rasparadžacca stypiendyjaj

Papa Leŭ XIV niezadavoleny tym, što śviatary rychtujuć kazani praz štučny intelekt1

U Polščy zatrymali biełarusaŭ, jakija chacieli pierapravić u Rasiju kamplektujučyja dla ŭdarnych dronaŭ6

Karyna Šulak nie atrymaje ni centa sa spadčyny Epštejna16

U vioskach mohuć źjavicca kramy-kanstruktary. Voś jak jany vyhladajuć3

U Polščy zaviali kryminałku za vykarystańnie pašparta Novaj Biełarusi? Nie. Voś što viadoma na hety momant35

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Nabližajecca momant pierałomu situacyi». Vadzim Kabančuk pra płan dla biełarusaŭ18

«Nabližajecca momant pierałomu situacyi». Vadzim Kabančuk pra płan dla biełarusaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić