Litaratura11

Raman «Pa što idzieš, voŭča?» vyjšaŭ u polskim pierakładzie

Vydaviectva Kolegium Europy Wschodniej (KEW) vydała raman Jevy Viežnaviec «Pa što idzieš, voŭča?» u pierakładzie ź biełaruskaj na polskuju movu, jaki zrabiła Małhažata Buchalik. Pa-polsku tvor maje nazvu «O wilku mówiono w izbie», paviedamlaje bellit.info.

Vokładka polskaha vydańnia ramana Jevy Viežnaviec «Pa što idzieš, voŭča?»

U polskamoŭnaj anatacyi havorycca, što raman Jevy Viežnaviec — poŭnaja simvalizmu historyja, u jakoj voŭk nie tolki dziki źvier, ale i śviedka našych strachaŭ, nadziej i niaździejśnienych žadańniaŭ. Hieroi knihi sutykajucca sam-nasam z hetaj vieličnaj istotaj, što prymušaje ich supraćstajać ułasnym pačućciam i tryvoham. Heta historyja pra toje, što źviazvaje nas z navakolnym śvietam, pra toje, jak mnohamu my možam navučycca ŭ tych, kaho časta baimsia zrazumieć.

Redaktaram vystupiŭ Ježy Zyhmunt Šeja. Ilustratarka — Alaksandra Kanarska.

Knihu ŭžo možna kupić praz sajt vydaviectva Kew.org.pl.

Vydaviectva «Pflaŭmbaŭm» paviedamlała pra padpisańnie damovaŭ na vydańnie knih Jevy Viežnaviec u sakaviku 2024 hodu. Jeva Viežnaviec — tvorčy psieŭdanim piśmieńnicy Śviatłany Kurs.

Kamientary1

  • Kamentatar
    16.02.2025
    Zdajecca, byŭ užo pierakład Do czego zmierzasz, wilku?

Ciapier čytajuć

Kolki litoŭskich fur zabłakavana ŭ Biełarusi i jakaja cana pytańnia

Kolki litoŭskich fur zabłakavana ŭ Biełarusi i jakaja cana pytańnia

Usie naviny →
Usie naviny

Franak Viačorka: «Łukašenku amierykancy patrebnyja našmat bolš, čym amierykancam Łukašenka»20

Viadomy amierykanski spartoviec paviedamiŭ, što jahony novy sabaka — kłon staroha

U Baranavičach u parku pastavili adpužvalnik dla ptušak. Ale jon adpužvaje taksama i ludziej7

Ministr zamiežnych spraŭ Litvy abmierkavaŭ biełaruskaje pytańnie z Džonam Koŭłam10

Aryna Sabalenka stała druhoj u historyi suśvietnaha žanočaha tenisu pavodle pamieraŭ pryzavych2

«Nie mahu pravieryć, jak mianie pierakłali». Aleksijevič adkazała na krytyku za vykazvańnie pra admovu ad ruskaj movy55

Litva vyrašyła jašče raz źviarnucca da biełaruskich uładaŭ nakont pytańnia svaich furaŭ18

«Prabačcie im, biełarusy». Rasijanie paprasili prabačeńnia za rastoŭskuju kamandu KVZ15

Čamu chamieleony kruciać vačyma va ŭsie baki? Navukoŭcy rastłumačyli tajamnicu «fatahrafičnaha» pozirku1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Kolki litoŭskich fur zabłakavana ŭ Biełarusi i jakaja cana pytańnia

Kolki litoŭskich fur zabłakavana ŭ Biełarusi i jakaja cana pytańnia

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić