Kultura

Volha Hapiejeva ŭkłała i pierakłała antałohiju nieryfmavanaj paezii dla dziaciej

Vydaviectva Skaryna Press anansavała vychad niezvyčajnaj knihi dla dziaciej — antałohija nieryfmavanaj paezii «Na puchnatych łapkach», układalnicaj, pierakładčycaj i ilustratarkaj jakoj vystupiła Volha Hapiejeva.

Kniha maje vyjści 27‑ha listapada, ale sihnalnyja asobniki možna budzie pahartać na fiestyvali «Pradmova» ŭ Varšavie, što projdzie 21‑24 listapada, piša bellit.info.

U knihu ŭvajšli pierakłady tvoraŭ roznych časoŭ z anhielskaj, japonskaj, niamieckaj, hišpanskaj i inšych moŭ.

Nieryfmavanyja vieršy — dobry antydot tamu strachu, jaki mnohija darosłyja vypracavali da paezii, bo ličać jaje zanadta ramantyčnaj ci składanaj dla razumieńnia spravaj..

«Na puchnatych łapkach» — pieršaja antałohija nieryfmavanaj paezii dla dziaciej, jakaja vychodzić pa-biełarusku. Tut sabrany vieršy aŭtarak i aŭtaraŭ z roznych krain i roznych časoŭ. Niekatoryja tvory byli admysłova napisany dla dziaciej, inšyja, mahčyma, nie zadumvalisia takimi, ale ichniaja tematyka robić ich zrazumiełymi dla małych čytačoŭ, pašyrajučy kruhahlad dziaciej u śviecie paetyčnaha słova.

Volha Hapiejeva — paetka, myślarka, pierakładčyca. Łaŭreatka mižnarodnych litaraturnych premij. Jaje tvory pierakładzienyja bolš čym na 15 movaŭ śvietu. Z 2019 hoda žyvie ŭ Aŭstryi i Niamieččynie, piša pa-biełarusku i pa-niamiecku.

Zamović knihu možna ŭžo ciapier na sajcie vydaviectva. Kniha vyjšła ŭ ramkach akcyi «33 knihi dla inšaj Biełarusi».

Kamientary

Ciapier čytajuć

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry16

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry

Usie naviny →
Usie naviny

Čamu paziachańnie takoje zaraznaje?

Upieršyniu za doŭhi čas padčas ataki bieśpiłotnikaŭ zahinuŭ žychar Padmaskoŭja9

U Połackim manastyry trahiedyja — spalili žančynu34

Robat paŭstaŭ na šou ŭ Kitai 4

Namieśnik ministra pryrodnych resursaŭ Rasii źbieh u ZŠA praź Minsk13

Padobny da nadmahilla pamiatny znak u Niaśvižy zaźziaŭ novym blaskam14

Dva kienty na Savieckaj u Breście ŭ kiepkach z ČZ padpiavali pad pieśniu «Žukoŭ». I mieli nieaściarožnaść zapościć heta ŭ treds15

«Žyćcio — štuka cikavaja, adnak». Zorka biełaruskaha handboła naniaŭsia fatohrafam, kab zdymać ulubionuju mnohimi biełaruskuju śpiavačku4

Z klininhavaj kampanii dadatkova ździerli ŭ biudžet až 1,1 miljona17

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry16

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić