Сайт adpavedniki.esy.es працуе пад дэвізам «Я за чысціню мовы».

Па адрасе adpavedniki.esy.es апублікаваны Слоўнік расійска-беларускіх адпаведнікаў Алега Мінкіна.
У левай графе слоўніка пададзеныя расійскія словы і словаспалучэнні (выслоўі, устойлівыя выразы, параўнанні ды інш.), на якіх мы найчасцей «спатыкаемся», робячы механічны пераклад з расійскай мовы, ствараючы «кальку» замест праўдзівага беларускага адпаведніка. У правай графе складальнік паспрабаваў, паводле ўласнага густу і досведу, паказаць сапраўдныя моўныя адпаведнікі.
-
«Не запатрабавана». З вядомага кафэ Mon Nom на Трактарным прыбралі беларускамоўнае меню
-
Нейрасеткі ўсё яшчэ спатыкаюцца на беларускім маўленні. Беларусы хочуць падарыць штучнаму інтэлекту ідэальны голас
-
Юнак расказаў, як канспектаваў рускамоўныя лекцыі беларускай лацінкай. Гэта выклікала даміно ўспамінаў з БНТУ, БДТУ і БДУ
Каментары