Культура11

Купалаўцы падрыхтавалі новы праект

Прэм'ера трох чытак спектакляў беларускіх аўтараў і рэжысёраў адбудзецца ў тэатры Рампэ (Штутгарт) 26 лістапада, а таксама ў фармаце жывога стрыму на YouTube-канале «Купалаўцы».

Kupalaucy: Kuo Vadis? — гэта новы тэатральны праект незалежнай тэатральнай групы «Купалаўцы» і нямецкай культурніцкай арганізацыi KuB / Kulturverein Belarus. Праект мае форму творчых лабараторый i прасоўвае маладую беларускую лiтаратуру i драму, сумесную працу памiж беларускiмi i нямецкiмi спецыялiстамi.

У кастрычнiку 2022 года тры тандэмы маладых аўтараў і рэжысёраў — Сяргея Лескеця і Рамана Падалякі, Ганны Златкоўскай і Андрэя Саўчанкi, Аляксандра Чарнухi і Марыны Мiхальчук — былi запрошаны да ўдзелу ў першай лабараторыi праекта. У вынiку iх сумеснай працы над ужо iснуючым лiтаратурным матэрыялам былi створаны тры новыя п’есы. Такiм чынам, праект асвятляе тры вымярэнні беларускай ідэнтычнасці ў трох новых творах: традыцыі i беларускiя каранi, рэчаiснасць вымушанай эміграцыi і кафкiянства iснуючай бюракратыi.

Фота: Купалаўцы

15 лiстапада распачалася другая лабараторыя праекта, мэта якой — тры чыткі новых п’ес.

У другой лабараторыi ўдзельнiчаюць акцёры незалежнай групы «Купалаўцы», рэжысёры Раман Падаляка, Андрэй Саўчанка i Марына Мiхальчук, а таксама беларускiя i нямецкiя мастакi i спецыялiсты.

Прэзентацыя прэм’ер трох чытак-спектакляў ужывую пройдзе ў тэатры Рампэ ў Штутгарце 26 лістапада.

Пачатак паказу — 18:00 па нямецкім часе. Спектаклi будуць прадстаўлены на беларускай мове з нямецкiмi субцітрамi. Жывы стрым, а пазней i запic чытак будзе даступны на YouTube-канале групы «Купалаўцы».

Стрым пачнецца 26 лістапада а 20:00 па беларускім часе. Працягласць чытак: прыблiзна 40 хвілін з 15-хвіліннымi антрактамi.

Акрамя сцэнiчных чытак, у гэты дзень таксама запланавана панэльная дыскусiя памiж беларускiмi i нямецкiмi экспертамi, прысвечаная шырокiм пытанням сучаснасцi i будучынi незалежнага беларускага мастацтва, пытанням актуальнасцi i прасоўвання беларускай культуры на Захадзе і, у прыватнасці, у Германii, варыянтам развiцця мастацтва ў эмiграцыi. Гэтая размова адбудзецца ў тэатры а 16:00 па нямецкім часе (18:00 — па беларускім).

Каментары1

  • Anatol Starkou
    23.11.2022
    Дык вось яна якая адроджаная беларускасць: беларуская мова з нямецкiмi субтытрамi. Вось менавіта дзеля гэткага адраджэння нацыі мы швэндаліся па Мінску за Зянонам пад бчб сцягам (я) з 1989 пакуль ён не з'яехаў у 1996 у Польшчу ды Амерыку. Нямецкія субтытры наша бчб усё!

Цяпер чытаюць

Памёр былы палітвязень Валерый Цімашэнка. Яму было 42 гады1

Памёр былы палітвязень Валерый Цімашэнка. Яму было 42 гады

Усе навіны →
Усе навіны

Пад Варшавай дзікі залезлі на футбольнае поле і моцна яго перарылі ФОТЫ3

Трамп паверыў у поўную перамогу Украіны30

У Варшаве перапахаваюць пісьменніка Сяргея Пясецкага4

Перавозчыкі ўжо аднавілі прамыя рэйсы ў Польшчу. Колькі цяпер каштуюць білеты4

«Дзіда трапіла яму ў грудзі». Падчас прадстаўлення ў Лідзе смяротна паранілі каня3

Трамп дазволіў НАТА збіваць расійскія самалёты і пахваліў Украіну за выдатную працу2

Трамп збіраецца пагаварыць з Орбанам, каб той не купляў расійскай нафты1

Беларус расказаў, як яго спрабавалі ўцягнуць у ценявы бізнэс па пастаўцы люксавых аўто з Польшчы ў Расію1

Новым сімвалам беларускага турызму зрабілі кветку бульбы14

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Памёр былы палітвязень Валерый Цімашэнка. Яму было 42 гады1

Памёр былы палітвязень Валерый Цімашэнка. Яму было 42 гады

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць