Ježa11

Lehiendarnaja šarłotka — recepty ŭ anhlijskaj, francuzskaj i amierykanskaj viersijach

Hety jabłyčny piroh viedajuć va ŭsim śviecie. Niekalki krain — Anhlija, Francyja, Rasija i Amieryka — pretendujuć na jaho vynachodnictva. Tolki voś hatujuć jaho ŭ hetych krainach pa-roznamu i nazyvajuć pa-roznamu. 

Šarłotka, anhlijskaja viersija 

Anhlijskaja historyja šarłotki pačałasia z pudynhu. Ci, pravilniej budzie skazać, z ekanomnaści anhličan, jakija prydumali, jak užyvać niedajedki. Kavałki chleba pierakładali roznymi načynkami, časta miasnymi, dy zapiakali. Dadavali i čarnaśliŭ — kisłyja inhredyjenty padaŭžajuć termin prydatnaści stravy. 400 hadoŭ tamu pudynh byŭ zakuskaj.

A što zdaryłasia potym, historyja maŭčyć. Adnak užo ŭ XVIII stahodździ jon byŭ desiertnaj stravaj. Moža, jaki kuchar adnojčy vyrašyŭ dadać u pudynh cukar?

A hatavali novy desiert tak. Na dno zmazanaj masłam formy vykładali kavałki biełaha chleba, vymačanaha ŭ małace ci ŭźbitych jajkach (i navat u vinie), potym načynku i znoŭ vymačany chleb. Kolkaść słajoŭ mahła być luboj. U hety čas u stravu jašče dadavali harodninu, rybu, rakaŭ, ale ŭsio čaściej — jahady, sadavinu, roznyja musy i šakaład. Pudynh zapiakali, padavali haračym i abaviazkova z sousami i viarškami.

Jak kaža lehienda, dadavać jabłyki ŭ pudynh prydumała Šarłota, žonka anhlijskaha karala Hieorha III (kiravaŭ z 1760 pa 1820 hod). Karaleva była dobra adukavanaja, lubiła mastactva, muzyku, brała aktyŭny ŭdzieł u stvareńni Karaleŭskaha bataničnaha sadu. Varyjant pudynhu ź jabłyčnym piure ŭdziačnyja anhličanie stali nazyvać «šarłot» u honar lubimaj karalevy.

Šarłotka, francuzskaja viersija 

Kali prasačyć pachodžańnie anhlijskaha słova «pudynh» (pudding), to akažacca, što anhličanie pieraniali jaho z francuzskaj — ad słova boudin (tak francuzy nazyvali małočnyja kaŭbaski boudin blanc abo kryvianku boudin noir). Pra toje, jak francuzski pudynh staŭ desiertam, raskazvaje lehienda. Žyŭ sabie kuchar-kandytar, i zakachaŭsia jon u dziaŭčynu, jakuju zvali Šarłot. Kab zavajavać jaje serca, kuchar prydumaŭ desiert: jon zamianiŭ u pudynhu miasa na jabłyki i viarški i nazvaŭ stravu ŭ honar kachanaj. Taki varyjant šarłotu, padobny na sumieś tyramisu i pudynhu, dahetul padajuć u Francyi pad nazyvaj charlotte à la parisienne.

Moža, na hetym historyja šarłotki i skončyłasia b, kab nie vajna, jakuju raźviazaŭ Napaleon Banapart. Francuzski impieratar prajhraŭ, i kali rasijski car Alaksandr I u 1814 hodzie ŭvajšoŭ u Paryž, jaho sustrakali jak pieramožcu. Dla cara rychtavaŭ pryjom znakamity francuzski kuchar Mary-Antuan Karem, «karol usich kucharaŭ i kuchar usich karaloŭ».

Na desiert Karem vyrašyŭ padać jabłyčny šarłot, ale, jak majstar svajoj stravy i prafiesijanał, jon źmianiŭ recept: zamiest chleba ŭziaŭ biskvit i dadaŭ bavarski krem (zavarny krem, prypraŭleny likioram), što nadało stravie bolš vytančany smak. Nie budziem apisvać składanuju technałohiju Antuana Karema, bo hałoŭnaje ŭ tym, što francuzski kuchar nazvaŭ desiert charlotte russe. Tak u Francyi dahetul nazyvajuć zvykłuju šarłotku — jabłyčny biskvit.

Pavodle inšaj viersii, Antuan Karem paznajomiŭ carskuju siamju z desiertam šarłot u 1817 hodzie, kali pa zaprašeńni Alaksandra I pryjechaŭ u Rasiju. Ź ciaham času recept vyjšaŭ za ścieny carskich pakojaŭ i raspaŭsiudziŭsia pa ŭsioj Rasijskaj impieryi.

Jak bačym, recept šarłotu ŭniviersalny. Akramia jabłyk, možna vykarystoŭvać inšuju sadavinu, jahady, vareńnie, musy i kremy. Ciesta dla šarłotki moža być biskvitnaje, zdobnaje i piasočnaje, taksama hety desiert možna hatavać ź biełaha chleba i hatovaha biskvitu. Moža, mienavita ŭ takoj adaptyŭnaści da roznych kulturnych i ekanamičnych umoŭ i jość sakret papularnaści šarłotu.

Šarłotka, amierykanskaja viersija 

U XIX stahodździ recept šarłotu razam z emihrantami trapiŭ u Novy Śviet i atrymaŭ novuju historyju. Nazvu stali tłumačyć ad horada Šarłot u Paŭnočnaj Karalinie, dzie nibyta ŭpieršyniu pačali padavać taki desiert. Amierykanski šarłot zamiešvajuć sa zdobnaha ci piasočnaha ciesta, dadajuć masła, načynku ź jabłyka prypuskajuć cukram, kab jabłyki karamielizavalisia, dadajuć troški karycy i kruchmału. Na dno formy vykładajuć raskatany płast ciesta, jabłyki i znoŭ ciesta. Zapiakajuć da załacistaj skarynački. Padajuć chałodnym ź viarškami, marožanym i šakaładam. 

Šarłotka — recept

Adrazu niekalki parad.

Adździalać białki ad žaŭtkoŭ treba vielmi akuratna, kab u białki nie trapili navat najmienšyja kavałački žaŭtka.

Čym lepiej uzabjucca białki, tym bolš pulchny i dalikatny budzie šarłot. Kab białki ŭźbilisia ŭ mocnuju pienu, ich treba spačatku achaładzić. Miska i vienčyki dla ŭźbivańnia białkoŭ pavinny być čystymi, suchimi i chałodnymi. Časta haspadyni robiać takuju pamyłku: myjuć vienčyki ŭ haračaj vadzie i adrazu biarucca ŭźbivać białki.

Zalivać hatovaje ciesta treba ŭ ciopłuju formu.

Stavić formu ź ciestam abaviazkova ŭ razahretuju da 180 hradusaŭ duchoŭku.

Kali šarłotka budzie hatovaja, nie vymajcie adrazu z duchoŭki, dajcie astyć.

A ciapier, kali vy viedajecie ŭsie tonkaści, pačynajem hatavać.

Dla jabłyčnaj šarłotki vam spatrebicca:

* 6 jajek
* 250 h cukru
* 140 h pšaničnaj muki vyšejšaha hatunku
* 3 siarednija jabłyki*
* 1/3 maleńkaj łyžki karycy
* 10 h mannych krupaŭ abo sucharoŭ*
* 20 h masła
* drobka soli

Jabłyki razrezać na čatyry častki, vydalić siaredzinu, parezać tonkimi dolkami. Białki adździalić ad žaŭtkoŭ. Białki astudzić i ŭźbić z drobkaj soli i 0,5 normy cukru ŭ mocnuju pienu. Asobna ŭźbić z reštaj cukru žaŭtki. U białki akuratna ŭlić žaŭtki, prasiejanuju muku i zamiasić ciesta. Formu dla zapiakańnia źlohku prahreć u duchoŭcy, vyšmaravać masłam dno i borciki, absypać mannymi krupami abo sucharami, ulić trochi ciesta. Zatym vykłaści płast jabłykaŭ, zalić jaho nievialikaj kolkaściu ciesta, na jakoje źmiaścić dolki jabłykaŭ, pakinuŭšy trochi dla ŭpryhožvańnia, a vierch pakryć ciestam. Šarłotku absypać nievialikaj kolkaściu cukru i karycy, vierch piraha vykłaści dolkami jabłykaŭ. Vypiakać u razahretaj da 180 hradusaŭ duchoŭcy 20—25 chvilin. Hatoŭnaść praviarać draŭlanaj pałačkaj. Padavać šarłotku z uźbitymi viarškami, marožanym, jahadami i miataj.

Kamientary1

  • Žvir
    01.09.2024
    Pračytaŭšy, ja voś što padumaŭ, a što, kali zamiest jabłyka kłaści ŭ šarłotku łustački bulby ? Cikava, što atrymajecca ?

Ciapier čytajuć

Kaśmičnaja turystka Maryna Vasileŭskaja vyjšła zamuž za kasmanaŭta Navickaha? Jany nosiać piarścionki16

Kaśmičnaja turystka Maryna Vasileŭskaja vyjšła zamuž za kasmanaŭta Navickaha? Jany nosiać piarścionki

Usie naviny →
Usie naviny

Pałata pradstaŭnikoŭ ZŠA prahałasavała za raskryćcio «fajłaŭ Epštejna». Sienat pryniaŭ hetuju pastanovu biez abmierkavańnia3

Zbornaja Kiurasaa ŭpieršyniu ŭ historyi vyjšła na čempijanat śvietu pa futbole

U Minsku zakryli vulicu Masiukoŭščyna adrazu ažno na piać hadoŭ. Što tam adbyvajecca?1

Aryhinalnaja bietonnaja carkva na Teneryfie pryznana najlepšym budynkam hoda ŭ śviecie7

Vyznačylisia kamandy ad Jeŭropy, što napramuju vyjšli na ČS pa futbole, i ŭdzielniki stykavych matčaŭ

Zbornaja Biełarusi zhulała druhuju ničyju zapar u matčy, jaki ničoha nie značyŭ3

Na vyratavańnie viadomaha kaścioła dziaržava tak i nie znajšła hrošaj i źviarnułasia da hramadzian6

Novy hrafik BČ skasoŭvaje dva ciahniki ŭ Viciebskaj vobłaści. Biez čyhunki zastanucca i niekatoryja rajcentry11

«Kali b u Biełarusi ŭsio było dobra, to vašy b nie jechali siudy pa kaŭbasu». Repartaž z prymiežnych Babroŭnikaŭ31

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Kaśmičnaja turystka Maryna Vasileŭskaja vyjšła zamuž za kasmanaŭta Navickaha? Jany nosiać piarścionki16

Kaśmičnaja turystka Maryna Vasileŭskaja vyjšła zamuž za kasmanaŭta Navickaha? Jany nosiać piarścionki

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić