Hramadstva

Mikołu Dziadka, asudžanaha da 5 hadoŭ kałonii, pieraviali ŭ mahiloŭskuju turmu

33-hadovaha błohiera i aktyvista anarchičnaha ruchu Mikałaja Dziadka pieraviali ŭ śledčuju turmu №4 u Mahilovie

10 listapada palitviaźnia asudzili na piać hadoŭ kałonii va ŭmovach ahulnaha režymu pa troch artykułach Kryminalnaha kodeksa: art. 342, art. 361, art. 295-3. 

Mikoła nie pryznaŭ vinu ni pa adnym z artykułaŭ. 

Padtrymać Mikołu Dziadka možna pa nastupnym adrasie:, turma №4. 212011, h. Mahiloŭ, vuł. Krupskaj, 99A, Dziadku Mikałaju Alaksandraviču

Strašnyja pakazańni palitviaźnia Dziadka ŭ sudzie: Vydaŭ paroli paśla taho, jak dušyli paduškaj

Mikałaj Dziadok vystupiŭ z apošnim słovam: «Nijakija represii nie spyniać prahres»

«Vyrak vynies nie sudździa». Baćka Mikoły pra 5 hadoŭ kałonii dla syna

Kamientary

Ciapier čytajuć

Chto taja Alina, ź jakoj Łukašenka tancavaŭ hetym razam na navahodnim bali18

Chto taja Alina, ź jakoj Łukašenka tancavaŭ hetym razam na navahodnim bali

Usie naviny →
Usie naviny

Žychar Babrujska ŭ pryvatnaj pierapiscy z byłoj žonkaj abraziŭ jaje. Jaho aštrafavali4

Kiroŭca trapiŭ u DTZ na chutkaści 3 km/h. U jaho zabrali pravy na paŭhoda i aštrafavali na 10 bazavych3

U Polščy raście kolkaść admoŭ biełarusam u vydačy prajaznoha dakumienta. U čym pryčyna?7

U Minsku pradajuć kvateru byłoha pijanista «Pieśniaroŭ». Interjery ŭražvajuć FOTY5

Dačka biełaruskaj baskietbalistki trapiła na kulinarnaje šou ŭ Italii

U Maskvie zahinuli dvoje palicejskich: nieviadomy kinuŭ vybuchoŭku ŭ ich mašynu1

Jarasłaŭ Ramančuk daje prahnoz, kali skončycca vajna. I raskazvaje, čym ciapier zajmajecca i jak jaho šakavali zajavy Babaryki13

Najomnika što byŭ va ŭkrainskim pałonie, viarnuli ŭ Rasiju, a zatym asudzili ŭ Biełarusi nie mienš čym na 10 hadoŭ8

Ekanomika ZŠA demanstruje samy vysoki rost za apošnija dva hady11

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Chto taja Alina, ź jakoj Łukašenka tancavaŭ hetym razam na navahodnim bali18

Chto taja Alina, ź jakoj Łukašenka tancavaŭ hetym razam na navahodnim bali

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić