Mova3535

Što takoje «ad», albo Za što ja palubiła biełaruskuju movu

«Połtora hoda nazad my pieriejechali v Biełaruś. Vziali dietiej i priamo 29 avhusta privieźli ich na našie novoje miesto žitielstva, čtoby očieriednoj učiebnyj hod oni načali v novoj škole.

Zavuč nam srazu skazała:

— Vy možietie napisať zajavlenije i nie učiť biełorusskij.

— Nie-je-jet, my nie možiem.

My chotim v himnaziju postupať. A tam sdavať biełorusskij. On nam nužien.

Tak, diełaja s dieťmi domašnije zadanija, ja načała učiť jeŝie odin jazyk.

S piervych žie stranic učiebnika mnie stali otkryvaťsia udivitielnyje fakty.

Vot kak v russkom jazykie nazyvajutsia časti rieči?

Imia suŝiestvitielnoje, imia priłahatielnoje, hłahoł, nariečije…

Spłoš nieponiatnyje słova. Požałuj, čto tolko miestoimienije – otviečajet samo za siebia: vmiesto imieni.

A v biełorusskom: nazoŭnik – nazvanije priedmieta,

Prymietnik – jeho primiety,

Dziejasłoŭ – słovo, oboznačajuŝieje diejstvije, to, čto u nas hłahoł.

Eto ž krasota! Vsie poniatno, čto tut imiejetsia vvidu i čto čieho oboznačajet.

Dalšie – kromie mužskoho i žienskoho roda u nas v russkom jazykie jesť sriednij. V dietstvie ja vosprinimała etot rod kak ni to, ni sio – licho odnohłazoje.

A v biełorusskom jazykie – on «nijakij» – nikakoj.

Jeŝie nieskolko słov, kotoryje ispołnieny smysła i poniatny bieź pierievoda:

Ranica – utro
Zorka – źviezda
Prytrymlivajcie dźviery – pridierživajtie dvieri
Vytrymlivajcie dystancyju – vydierživajtie distanciju
Stahodździe – viek
Niadziela – voskriesieńje
Adroźnivajucca – otličajutsia
Rysačka – čiortočka
Patrebnyja – nužnyje

I jeŝie mnoho takich intieriesnych słov.

Syn sprašivajet: «Čto takoje arať?»

Ja pomniu aniekdot:

— Mama, kak pišietsia: «abort» ili «obort»?

— Hdie ty vidieła takoje słovo?

— Nu vot, v domašniem zadanii: «Vołny biliś o bort korabla».

Poetomu prošu syna pročitať vsie priedłožienije.

Čitajet: «Uziaŭsia Ściapan arać».

Vspominaju vietchozavietnoje «mieči na orała», dumaju, čto korień starosłavianskij tut odin.

Hovoriu – eto značit pachať.

Voprosov u moich dietiej jeŝie očień mnoho. Moj muž udivlajetsia, kak ja nachožu otviety, kak nie ustaju otviečať.

A ja ustaju.

Tut iz svojej komnaty narisovałaś doċ:

— A čto takoje ad?

— Nu, — dumaju, — dudki! Pro to, kak čierti hriešnikov ot skovorodok otkovyrivajut, pusť vam otiec Vitalij v škole rasskazyvajet.

— Eto, — hovoriu, — priedłoh v biełorusskom jazykie, sootvietstvujuŝij russkomu priedłohu «ot». Naprimier, «ad minułaha ŭ budučyniu» ili «ad siabie».

Vot lublu ja za eto biełorusskij jazyk. Zdieś dažie ad – vsieho liš priedłoh ili pristavka».

Kamientary35

Ciapier čytajuć

Pamior palitviazień Valancin Štermier. «Ledź chadziŭ paśla insultu — a jaho kinuli ŭ ŠIZA»6

Pamior palitviazień Valancin Štermier. «Ledź chadziŭ paśla insultu — a jaho kinuli ŭ ŠIZA»

Usie naviny →
Usie naviny

Vieteranu z Hrodna 97 hadoŭ — u 1945-m achoŭvaŭ most pad Nižnim Noŭharadam, a paśla vajny zmahaŭsia z «banderaŭcami»19

Anarchistu ŭ Rasii dali 16 hadoŭ za padpał vajenkamata. Jon źbieh u Biškiek, jaho złavili i departavali

Brusel płanuje skaracić dyppiersanał u Biełarusi11

Čarhovy biełaruski trenier uznačaliŭ kiprski «Arys»

Kolki šenhienskich viz atrymali biełarusy ŭ 2024 hodzie i jakija krainy ich čaściej vydajuć?9

Adzinaccać hadoŭ Łukašenka raźvivaje harady-spadarožniki. Pakul atrymlivajecca nie vielmi

U ES uzhadnili admienu štampaŭ na miažy Šenhienu1

Ludzi ŭ šoku ad taho, kolki kaštuje vosiem dzion płyć pa rekach Paleśsia na ciepłachodzie «Biełaja Ruś»13

Biełarus znajšoŭ na nabytym učastku dziŭnyja rečy na vypadak apakalipsisu1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pamior palitviazień Valancin Štermier. «Ledź chadziŭ paśla insultu — a jaho kinuli ŭ ŠIZA»6

Pamior palitviazień Valancin Štermier. «Ledź chadziŭ paśla insultu — a jaho kinuli ŭ ŠIZA»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić