Sport

MAK nazvaŭ imiony pieršych biełaruskich spartoŭcaŭ, dapuščanych da Alimpijady

MAK nazvaŭ proźviščy 11 biełaruskich spartoŭcaŭ, jakija ŭ niejtralnym statusie dapuščanyja da Alimpijskich hulniaŭ u Paryžy, piša «Trybuna».

U śpis trapili:

Hanna Cierach (viełasport)
Ivan Litvinovič (batut)
Vijaleta Bardziłoŭskaja (batut)
Siuzana Vaładźko (ciažkaja atletyka)
Jaŭhien Cichancaŭ (ciažkaja atletyka)
Jahor Akulič (baraćba)
Uładzisłaŭ Kazłoŭ (baraćba)
Abubakar Chasłachanaŭ (baraćba)
Dźmitryj Zarubski (baraćba)
Vijaleta Rebikava (baraćba)
Kryścina Sazykina (baraćba)

MAK paviedamlaje, što śpis niejtralnych spartsmienaŭ budzie dapaŭniacca.

Raniej Nacyjanalny alimpijski kamitet paviedamlaŭ, što licenzii na Alimpijady atrymali 28 biełaruskich spartoŭcaŭ.

U Alimpijadzie ŭ Tokia brali ŭdzieł 109 biełaruskich spartoŭcaŭ.

Kamientary

U čym pryčyna niezadavolenaści žycharoŭ mikrarajona Lebiadziny ŭ Minsku? Voś što nasamreč tam płanavali budavać6

U čym pryčyna niezadavolenaści žycharoŭ mikrarajona Lebiadziny ŭ Minsku? Voś što nasamreč tam płanavali budavać

Usie naviny →
Usie naviny

Minčanka kupiła kvateru ŭ piśmieńnickim domie, zrabiła tam ramont i pravodzić litaraturnyja sustrečy4

Łarysa Dolina nie zdajecca — jana choča spahnać bolš za 2 miljony dalaraŭ z kurjeraŭ, jakim jana addała hrošy6

Palityčnamu rasijskamu błohieru, jaki chvalić Łukašenku, zabaranili ŭjezd u Biełaruś6

U biełaruskich kramach vyviesili śpis niedružalubnych krain29

Zakryli hałoŭny korpus BDU1

Askiepki źbitaha rasijskaha bieśpiłotnika ŭpali na Majdanie2

Cichanoŭskaja: U Trampa jość ryčahi, kab vyzvalić biełaruskich palitviaźniaŭ8

Kandydata chimičnych navuk asudzili pa spravie Hajuna12

Viaskoŭcy złavili cuda-źviera, ale jon źnik pry dziŭnych abstavinach12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

U čym pryčyna niezadavolenaści žycharoŭ mikrarajona Lebiadziny ŭ Minsku? Voś što nasamreč tam płanavali budavać6

U čym pryčyna niezadavolenaści žycharoŭ mikrarajona Lebiadziny ŭ Minsku? Voś što nasamreč tam płanavali budavać

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić