Vajna11

Tramp vieryć, što Pucin choča spynić vajnu, ale dapuskaje, što toj «duryć jamu hałavu»

Prezident ZŠA zajaviŭ, što, na jaho dumku, rasijski lidar choča spynić vajnu va Ukrainie, niahledziačy na praciahłyja ataki z boku rasijskich vojskaŭ.

Fota: Chip Somodevilla / Getty Images

«Ja dumaju, što tak, — skazaŭ jon u intervju ABC News, adkazvajučy na pytańnie pra toje, ci choča Pucin miru. — Jahonaj maraj było zachapić usiu krainu. Dumaju, dziakujučy mnie jon hetaha nie zrobić».

Tramp uchiliŭsia ad adkazu na pramoje pytańnie pra toje, ci daviaraje jon rasijskamu prezidentu.

«Ja nie daviaraju vam. Ja nie daviaraju šmat kamu, ale ja dumaju, što jon, skažam tak, pavažaje mianie, i ja vieru, što z-za mianie jon nie zachopić usiu Ukrainu — choć jaho rašeńniem, jaho vybaram było b zachapić usiu Ukrainu».

Amierykanski prezident taksama adznačyŭ, što «nie byŭ zadavoleny, kali pabačyŭ, jak Pucin zapuskaje rakiety pa ŭkrainskich haradach», i dapuściŭ, što rasijski lidar moža «trochi duryć jamu hałavu».

«Ja vieru, što jon hatovy spynić bajavyja dziejańni», — skazaŭ Tramp.

Kamientary1

  • Łapidarysta atrymałasia
    30.04.2025
    Nu kali ž jon urešcie spynić adkryta simpatyzavać Pucinu?

    [Zredahavana]

Ciapier čytajuć

Poŭny śpis palitviaźniaŭ, vyzvalenych 13 śniežnia6

Poŭny śpis palitviaźniaŭ, vyzvalenych 13 śniežnia

Usie naviny →
Usie naviny

Usie vyzvalenyja palitviaźni departavanyja ź Biełarusi8

Na svabodzie Maksim Znak i Alaksandr Fiaduta5

Na svabodzie redaktarka partała Tut.by Maryna Zołatava1

Vyzvalili pravaabaronca Uładzia Łabkoviča1

Viktar Babaryka ŭ śpisie pamiłavanych8

«Bajsoł» zapuściŭ zbor dla palitviaźniaŭ, vyzvalenych 13 śniežnia2

Vyjšli na svabodu niekalki inšaziemcaŭ i biełarusaŭ z zamiežnymi pašpartami1

Zialenski: Biełaruś addała Ukrainie jašče piać asudžanych ukraincaŭ2

Na svabodzie Nobieleŭski łaŭreat Aleś Bialacki9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Poŭny śpis palitviaźniaŭ, vyzvalenych 13 śniežnia6

Poŭny śpis palitviaźniaŭ, vyzvalenych 13 śniežnia

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić