Mova3131

Mova naša. Jak budzie Thanksgiving day pa-biełarusku?

Štohod u internet-prastory chtości pytajecca, jak nazyvać Thanksgiving day?

Praktyka vykarystańnia amierykanskich biełarusaŭ adnaznačna kaža «Dzień padziaki». Ale słušna, vidać, nie pahadžajucca ludzi, jakim u słovie «padziaka» brakuje pracesu.

Jak pa-biełarusku vyrazić praces? A kab jašče z rytuałam i ŭračysta…

Što da rytuału, to pabožnyja kataliki, što chodziać na imšu, adrazu prypomniać sabie «Padziaku składajem Panu Bohu našamu». Dyk moža «Dzień składańnia padziaki»?

Chtości skaža, što nadta ciažka hučyć.

Kali niechta čytaŭ daŭniejšyja relihijnyja teksty, to viedaje, što kožny rytualny čyn možna «učynić» Staradaŭnija knihi biełaruskich musulman (XVI—XVIII st.) majuć takija cikavyja vyrazy: «U starca na jednym voku bialmo. Prośby čynili — zdaroŭ staŭ». I jašče: «A tyja, katoryja Panu Bohu pasłuhi nie čynili, (…) ni pry čym zastanuć i ŭniavieč abiernucca». Tamu, padziaku, vidać možna taksama i ŭčynić.

Jak tady? Dzień čynieńnia padziaki? A našto naohuł usie hetyja «čynieńni» i «składańni», kali ŭ dziejasłovie «dziakavać» užo vyražajecca praces? Dyk ža ž prosta — «Dzień dziakavańnia». Da hetaha pryjšli ŭdzielniki dyskusii na [email protected]. Ale vielmi cikava zaŭvažyŭ fiłołah Jury Paciupa, što «Aprača pracesavych farmantaŭ u nas jašče jość «rytualnyja»: -i (-y); -k-i; -in-y; -unk-i (apošni, -unk-i» dla dziejasłovaŭ treciaha pradukcyjnaha klasu). Prykładam, «adviedki», «adviedziny», «rabunki» i h. d.» Moža i praŭda pahadzicca z «Dziačyny» ci «Adździačyny»? Zhadziciesia, biełaruskaja mova majstrynia ekanomnaha vyražańnia sensu. Ale heta navatvor i nie kožnamu prypadziecca da hustu.

Takim čynam, Dzień dziakavańnia padajecca najlepšym varyjantam, a Adździačyny mohuć akazacca cikavym navatvoram.

Mova biełaruskaja takaja bahataja i hnutkaja. Ad nas, ad nośbitaŭ, zaležyć, jakoje słova my vybieram.

Kamientary31

Upieršyniu za čatyry hady Biełstat apublikavaŭ źviestki ab naradžalnaści i śmiarotnaści. Danyja žachajuć39

Upieršyniu za čatyry hady Biełstat apublikavaŭ źviestki ab naradžalnaści i śmiarotnaści. Danyja žachajuć

Usie naviny →
Usie naviny

Cichanoŭskaja: Kožny hod, 21 maja, serca ściskajecca ad bolu13

Tramp abviaściŭ pra stvareńnie novaj supraćrakietnaj abarony ZŠA «Załaty kupał», jakaja pavinna stać najlepšaj u śviecie5

Hruzija całkam zabaraniła reekspart aŭto ŭ Rasiju i Biełaruś. Što heta aznačaje dla biełarusaŭ na praktycy?9

U Minsku kiroŭca źbiŭ na pierachodzie siamihadovaha chłopčyka na samakacie1

Navukoviec raspavioŭ pra hieałahičnyja zahadki Biełarusi: irtuć ź ziamli i kratar ad padzieńnia mietearyta, jaki źniščyŭ usio žyvoje ŭ radyusie tysiač kiłamietraŭ9

Ułady Ispanii patrabujuć ad Airbnb vydalić bolš za 60 tysiač abjaŭ ab arendzie žylla1

Kiraŭnik «Jeŭraopta» vyjšaŭ na svabodu4

Tusk: Polšča nie adpravić vojski va Ukrainu, heta kančatkovaje rašeńnie18

Va Ušačach kala ludskich damoŭ zaŭvažyli vaŭka z abadranym chvastom2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Upieršyniu za čatyry hady Biełstat apublikavaŭ źviestki ab naradžalnaści i śmiarotnaści. Danyja žachajuć39

Upieršyniu za čatyry hady Biełstat apublikavaŭ źviestki ab naradžalnaści i śmiarotnaści. Danyja žachajuć

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić