Sport33

Žłobinski «Mietałurh» znoŭ staŭ čempijonam Biełarusi pa chakiei

«Mietałurh» sa Žłobina atrymaŭ pieramohu nad hrodzienskim «Niomanam» u apošnim, siomym matčy finalnaj sieryi nacyjanalnaha pieršynstva i druhi raz zapar staŭ čempijonam Biełarusi.

U paniadziełak u vyrašalnym pajadynku ŭ Hrodnie «Mietałurh» pieramoh ź minimalnym likam — 1:0 (0:0, 1:0, 0:0). Adzinuju šajbu zakinuŭ na 29-j chvilinie Pavieł Kupčychin.

Letaś «Mietałurh» taksama staŭ čempijonam, abyhraŭšy ŭ finalnaj sieryi minskaje «Junactva». Usiaho ciapier u žłobincaŭ try pieramohi ŭ nacyjanalnym čempijanacie.

Kamientary3

  • Kastusik
    24.04.2023
    Nie cikavić. Uvohule
  • SHOS
    25.04.2023
    Miertvyj čiempionat po miortvomu vidu sporta
  • Maksim Dizajnier
    25.04.2023
    Pozdravlaju Žłobin!

Ciapier čytajuć

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni33

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Usie naviny →
Usie naviny

Akazvajecca, u mužčyn taksama isnujuć «miesiačnyja»10

Z rasijskaha pałonu viarnuŭsia ŭkrainski vajskoviec, jakoha try hady ličyli zahinułym i navat pachavali3

Mikałaj Čarhiniec napisaŭ list Trampu i pachvaliŭsia kuplenymi dypłomami31

Tramp zajaviŭ, što ŭžo spyniŭ niekalki jadziernych vojnaŭ. U tym liku pamiž Rasijaj i Ukrainaj11

Biełarusam spraścili naviedvańnie pamiežnaj zony1

Bił Hiejts škaduje pra kožnuju chvilinu, praviedzienuju z Džefry Epštejnam7

U Homieli pradajuć zaciskački dla chlebnych bochanaŭ. Akazvajecca, i jany niekamu patrebnyja2

Minčanka vyratavała lebiedzia, jakoha dziaŭbli varony na Kamsamolskim voziery1

BČ: Polskija ciahniki nie vytrymali vialikich marazoŭ. Ale mahčyma heta niapraŭda7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni33

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić