Ježa33

Nie tolki čaj ź limonam. 7 receptaŭ haračych i duchmianych vosieńskich napojaŭ

Na parozie chałodnaje, mokraje i vietranaje nadvorje. Voś niekalki napojaŭ, jakija razahrejuć u ciomnym listapadzie.

Buckthorn Tea
Fota: Anna Blazhuk / Getty Images

Ablapichavy čaj

  • 3 st. łyžki ablapichi (śviežaj ci razmarožanaj)
  • 500—700 mł vady
  • pałova apielsina
  • 1 sm korania imbiru
  • 1 č. ł. miodu / siropu
  • hvaździka pa žadańni

Źlohku razdušycie jahady ablapichi videlcam, pakładzicie ich u čajnik.

Kali ŭ čajnika dosyć šyrokaje horła, možna taŭčy prosta ŭ im, lepš draŭlanym taŭkačom.

Dadajcie narezany apielsin, kavałačak korania imbiru, hvaździku i miod. Zalicie ŭsio kipieniem i dajcie nastajacca 5 chvilin.

 Čaj z hvaździkaj

  • lubimy čaj
  • 3-4 hvaździki
  • kružok limona
  • dolka apielsina
  • pa žadańni: łyžka miodu

Nastojvajcie čaj 2-3 chviliny. Dadajcie astatnija składniki.

Lipavy čaj

  • łyžka suchich kvietak lipy abo čajny pakiecik
  • 1 stałovaja łyžka miodu
  • malinavy sok

Nastojvajcie lipavy čaj 5—10 chvilin. Dadajcie miod i 2—3 stałovyja łyžki soku (u zaležnaści ad vašych pieravah).

 Čaj łate

  • čorny čaj: 3 stałovyja łyžki rassypnoha abo 3 pakieciki
  • małako (karovina ci raślinnaje)
  • drobka kardamonu, karycy, imbiru
  • 1—2 stałovyja łyžki miodu abo imbirnaha siropu

Zakipiacicie vadu (kala šklanki), dadajcie čaj i śpiecyi, varycie jašče niekalki chvilin. Dadajcie małako, varycie jašče 3—4 chviliny. Pralicie skroź sita, dadajcie miod abo sirop.

Hustaja kakava ź finikami

  • 2—3 čajnyja łyžki kakavy
  • małako (karovina abo raślinnaje)
  • 2—3 finiki
  • ščopać karycy

Zakipiacicie małako, dadajcie kakavu, finiki i karycu. Hatujcie niekalki chvilin. Źnimicie z ahniu i pieralicie ŭ blendar. Źmiašajcie da adnastajnaha stanu.

 Ź jabłykami

  • lubimy čaj
  • čverć jabłyka
  • ščopać karycy
  • pałova łyžki karyčnievaha cukru
  • pa žadańni: trochi razynak

Zavarycie čaj i nastojvajcie jaho 2—3 chviliny. Vydalicie nasieńnie z kavałačka jabłyka, narežcie jaho łustačkami i dadajcie ŭ nastoj. Dadajcie ŭ čaj astatnija inhredyjenty.

 Ź jabłykami i žuravinami

  • 1 jabłyk
  • paŭšklanki śviežych žuravin
  • čajnaja łyžka karycy
  • hvaździka — pa žadańni

Jabłyk narežcie kubikami i kińcie ŭ šklany zban razam z žuravinami. Zalicie zban kipieniem, dadajcie karycu i nastojvajcie 5 chvilin.

Hatovy napoj raźlicie pa kubkach, možna padsaładzić sałodkim siropam abo dadać hvaździku.

 

Kamientary3

  • samaja vkusnaja škara - iz śviežajšiej chamsy
    05.11.2023
    lubimy čaj )
  • nie tolki čaj ź limonam
    05.11.2023
    a dzie dźvie sasiski?)
  • vy niby
    05.11.2023
    sočycie za mnoj? ( nu tak - uvieś hety tydzień piła adno "čaj" ź limonam - tolki kipień i limon. bolš ničoha. čamu? tamu što mnie tak chaciełasia

Ciapier čytajuć

«Chaču ŭziać intervju» — «Nie» — «Davajcie ja vas sfatahrafuju» — «Nie». Bialacki raskazaŭ pra sustreču ŭ kałonii z Pratasievičam3

«Chaču ŭziać intervju» — «Nie» — «Davajcie ja vas sfatahrafuju» — «Nie». Bialacki raskazaŭ pra sustreču ŭ kałonii z Pratasievičam

Usie naviny →
Usie naviny

U Maskvie siońnia nočču ŭzarvali palicejskich, jakija katavali ŭkrainskich pałonnych — krynicy17

Cierciel: Pratasievič pracavaŭ na terytoryi šerahu dziaržaŭ u bajavoj abstanoŭcy38

U Minsku zatrymali mužčynu, jaki całkam hoły vylez z kanalizacyi na vačach u minakoŭ7

Były deputat Viarchoŭnaj Rady Aleh Caroŭ, jakoha zavočna asudziła i šukaje Ukraina, naviedaŭ Biełaruś8

Cierciel zajaviŭ pra likvidacyju «sietki», jakaja prasłuchoŭvała piłotaŭ8

«Ja ŭsio roŭna budu vajavać za Ukrainu». Historyja 18‑hadovaha svajaka Cichanoŭskaj, jakoha zatrymali za sprobu ŭstupić va USU21

Cierciel: Pamiž Biełaruśsiu i Polščaj idzie dyjałoh, my dasiahniom vyniku11

Zialenski: Mirny płan mohuć vynieści na refierendum4

Što za preparat dla pachudzieńnia chacieŭ Łukašenka ad amierykancaŭ?13

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Chaču ŭziać intervju» — «Nie» — «Davajcie ja vas sfatahrafuju» — «Nie». Bialacki raskazaŭ pra sustreču ŭ kałonii z Pratasievičam3

«Chaču ŭziać intervju» — «Nie» — «Davajcie ja vas sfatahrafuju» — «Nie». Bialacki raskazaŭ pra sustreču ŭ kałonii z Pratasievičam

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić