Kultura11

Vyjšła kniha biełaruskaj piśmieńnicy z Novaj Ziełandyi Volhi Kaściuk

U vydaviectvie Skaryna Press vyjšaŭ debiutny zbornik apaviadańniaŭ litaratarki Volhi Kaściuk «Dubovyje jabłočki». Jak adznačajuć vydaŭcy, hety ščyry i śmieły prajekt asabistaha letapisu, jaki pačynajecca pa-rasiejsku, a zakančvajecca na biełaruskaj movie i na rodnaj aŭtarcy palašuckaj havorcy, piša Bellit.info.

«Hieroi apaviadańniaŭ hetaj knihi nie źviazany pamiž saboj, ale ich historyi pajadnany adzinym minułym i ŭplecienyja ŭ padziei, jakija nikoha z nas nie pakinuli ŭbaku. Adnych hierojaŭ i hierainiaŭ paznaješ adrazu; u inšych historyjach i dyjałohach bačyš siabie, siabroŭ abo susiedziaŭ», — havorycca ŭ anatacyi.

Volha Kaściuk žyvie ŭ Novaj Ziełandyi (Aatearoa). Jejnyja apaviadańni, vieršy, ese i pierakłady publikavalisia ŭ časopisach, antałohijach i anłajn-vydańniach pa ŭsim śviecie. U svajoj tvorčaści jana časta zakranaje temy, aktualnyja dla fieminisckaj litaratury, pytańni dekałanizacyi i moŭ.

Papiarovuju knihu možna kupić na sajcie vydaviectva Skarynapress.com, a taksama na Amazonie i inšych knižnych placoŭkach.

Elektronnaja viersija knihi dastupnaja tut: Apple Books, Google Play Books, Kobo

U słovie «Ad aŭtarki» Volha Kaściuk raskazała, jak stvarałasia kniha i jakija teksty jaje skłali.

«»Dubovyje jabłočki» pačynalisia z pratestaŭ u 2020 ho­dzie. Na toj čas ja ŭžo vosiem hod žyła ŭ Novaj Ziełandyi (Aatearoa) i nie mahła vychodzić na biełaruskija vulicy, tamu vyrašyła pratestavać svaimi apaviadańniami. Tak na­ra­dzi­lisia mnohija teksty hetaha zbornika. Paśla ŭvarvańnia Rasii va Ukrainu ŭ im źjavilisia apaviadańni pra vajnu. Tady ž mianie pačało razryvać znutry, i moj lepšy siabra B nahadaŭ mnie, što maja babula, da jakoj ja kožny dzień na rovary jeździła pa małako, była biełaruska­moŭ­naj i što razam z hetym małakom ja ŭsmaktała bie­ła­ruskuju movu. U toj čas ja vielmi skieptyčna ad­nies­ła­sia da hetaha napaminu, ale paśla amal tryccaci hod vyrašyła pačać pisać pa-biełarusku. Tak u «Dubovych jabłočok» źjaviŭsia druhi raździeł — «Mova».

Nazva pieršaha raździeła, «Jazyk.», zakančvajecca krop­kaj, a ŭ druhim, «Mova», jaje niama. Heta tamu, što ź jazykom ja skončyła svaje adnosiny, a voś z movaj maje stasunki tolki pačynajucca».

Kamientary1

  • Orłov
    28.08.2025
    Novaja Ziełandija samoje chorošieje miesto dla pieriechoda na movu.

Ciapier čytajuć

Vyzvalenaja 18‑hadovaja palitźniavolenaja Maryja Misiuk8

Vyzvalenaja 18‑hadovaja palitźniavolenaja Maryja Misiuk

Usie naviny →
Usie naviny

Pucin atrymaŭ płan Trampa, ale nastrojeny praciahvać vajavać8

U kałonii «Voŭčyja nory» abaviazali rabić zvanki praz rasijski mesendžar Max8

Cichanoŭski prapanavaŭ radykalna pierahledzieć stratehiju dla Biełarusi74

Ciahniki ź Minska da Drui ŭsio ž vyrašyli nie admianiać1

17‑hadovy błohier, jaki šykavaŭ na hrošy sa zboru na chvoraje dzicia, znoŭ źbirajecca razyhryvać ajfony10

Da kanca hoda adkryjecca kaviarnia «Vieža» ŭ minskaj vodanapornaj viežy kala praśpiekta Žukava

«Aby chutčej dabracca da mamy». Biełaruski, jakija žyvuć za miažoj, raskazali pra dopyty na biełaruskaj miažy5

U Horackim rajonie mužčyna vyratavaŭ na pažary dvuch susiedskich dziaciej

Stała viadoma, jakija harantyi źbirajucca dać ZŠA Ukrainie ŭ vypadku pryniaćcia mirnaha płanu44

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Vyzvalenaja 18‑hadovaja palitźniavolenaja Maryja Misiuk8

Vyzvalenaja 18‑hadovaja palitźniavolenaja Maryja Misiuk

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić