«Ja ciapier u šoku, u depresii». Žančyna ŭbačyła, što čałavieku kiepska, i patelefanavała ŭ milicyju, ale reakcyja była niečakanaj
Dniami žycharka Fanipala trapiła ŭ niepryjemnuju situacyju. Ranicaj pa darozie na pracu jana ŭbačyła na vulicy pažyłoha mužčynu, jaki nie moh stajać na nahach. Žančyna patelefanavała ŭ milicyju i paprasiła dapamahčy čałavieku. Paźniej, z jaje słovaŭ, z joj źviazaŭsia ŭčastkovy i pryhraziŭ štrafam za padmanny vyklik. Pra toje, što adbyvajecca, nieabyjakavaja biełaruska raskazała ŭ svaim TikTok. Vydańnie «Lusterka» vyrašyła vyśvietlić, ci maje racyju ŭčastkovy i ci možam my vyklikać milicyju, kali jana sapraŭdy patrebnaja.

Svoj TikTok žycharka Fanipala viadzie pad adpaviednym situacyi nikam — Dobraja fieja. U videa žančyna raskazała, što ŭ 05.50 ranicy śpiašałasia na pracu. Na adnoj z vulic jana zaŭvažyła biezdapamožnaha čałavieka, jaki poŭz.
«Spałochałasia, dumała, sabaka. Ale padyšła, ubačyła, što heta dzied, — apisvaje toje, što adbyłosia, nieabyjakavaja błohierka. — Spytałasia, chto jon, jon ničoha nie pamiataje. Padniała na nohi, trymajecca kiepska. Razhubiłasia i vyklikała milicyju. Bo ŭ lubym vypadku milicyja musić akazać dapamohu i vyklikać chutkuju».
Na vyklik dziažurnaja 102 adreahavała. Čakać narad u žančyny nie było času: jana śpiašałasia na elektryčku. Ale ź milicyi joj adzvanilisia, paviedamili, što čałavieka znajšli. Krychu paźniej, praciahvaje aŭtarka rolika, jaje nabraŭ učastkovy.
«I jon na mianie prosta nachabna nalacieŭ: čamu ja nie vyklikała chutkuju, dzie ja jaho (havorka pra pažyłoha mužčynu. — Zaŭv. «Lusterka») znajšła? Skazaŭ: «Ja zajmajusia kryminalnymi spravami», — apisvaje tuju razmovu žycharka Fanipala. —
Značyć, ja, pavodle ŭčastkovaha, niapravilna zrabiła jak hramadzianka svajoj respubliki, jakaja nie pabajałasia ŭ ciemry, što na mianie napaduć. Pahladzieła, chto heta, što heta. Moža, heta byŭ by niejki mańjak, zabojca, narkaman…
Ja akazała dapamohu i vyklikała milicyju. Jon stajaŭ, u jaho demiencyja, vidać, pamiaci niama. Čałaviek vyjšaŭ z domu i zhubiŭsia, čałavieku pad 80 hadoŭ. Jon (učastkovy. — «Lusterka») da mianie ŭviečary pryjedzie, i ja mušu jašče niejki štraf za padmanny vyklik vieźci».
Reakcyja supracoŭnika milicyi žančynu šakavała.
«Ja ciapier u šoku, u depresii, ja nie viedaju… Adprošvacca z pracy, jechać [u milicyju]… — z chvalavańniem u hołasie kaža na videa jana. — Ja ździejśniła ŭčynak. Čałaviek by, moža, palažaŭ jašče hadzinu, zamierz abo serca spyniłasia».
Nazaŭtra žančyna vykłała jašče adzin rolik, u jakim raskazała, čym skončyłasia sustreča ź milicyjantam. Pa jaje słovach, supracoŭnik pryjšoŭ u toj ža samy viečar. Jon chacieŭ uziać tłumačalnuju, dzie i kali nieabyjakavaja hramadzianka znajšła pažyłoha čałavieka. Heta byŭ nie toj mužčyna, što joj telefanavaŭ.
«Jon paprasiŭ prabačeńnia za supracoŭnika milicyi, ni imieni, ni proźvišča jakoha nie nazvaŭ, — raskazvaje błohierka. — Prosta paprasiŭ numar telefona taho, chto mnie telefanavaŭ».
Jon taksama paviedamiŭ, što pažyły mužčyna byŭ ćviarozy. Jaho dastavili ŭ adździaleńnie i vyklikali chutkuju.
«Ja tak razumieju, u taho čałavieka, jaki kryčaŭ na mianie ranicaj, nie chapiła sumleńnia pryjści, uziać u mianie tłumačeńnie, — razvažaje žančyna. — Zamiest jaho pryjšoŭ vielmi vietlivy chłopiec. Patłumačyŭ, [jak varta było zrabić], paprasiŭ prabačeńnia za kalehu. Ja pakazała zvanki, jak vyklikała 102, jak mnie pieratelefanoŭvali».
«Učastkovy absalutna nie maje racyi»
Kab zrazumieć, ci mahli nieabyjakavuju žycharku Fanipala pryciahnuć da adkaznaści za padmanny vyklik, «Lusterka» źviarnułasia da Śviatłany Hałaŭniovaj, jurystki pravaabarončaj arhanizacyi «Viasna».
Jana nahadała, što ŭ Biełarusi dziejničaje niekalki numaroŭ ekstrannych słužbaŭ. Naprykład, 101 — pažarniki, 102 — milicyja, 103 — chutkaja dapamoha. Jość i ŭniviersalnyja try ličby — 112, ale ich u stresavaj situacyi pamiatajuć nie ŭsie, adznačaje surazmoŭca.
«Kali čałaviek u ekstrannaj situacyi nabiraje nie ŭ profilnuju słužbu, a tudy, čyj numar uspomniŭ, to heta narmalnaja situacyja i dakładna nie parušeńnie, — tłumačyć Śviatłana. — U hetym vypadku dyśpietčary, jakija pracujuć na karotkich numarach, musiać sami pieradać infarmacyju kaleham albo pieraklučyć na ich taho, chto telefanuje».
Surazmoŭca kaža, što ŭ Biełarusi sapraŭdy jość administracyjnaja adkaznaść za zaviedama padmannaje paviedamleńnie — art. 19.6 KaAP.
«Jano hučyć tak: «Zaviedama padmannaje paviedamleńnie, jakoje pryviało da pryniaćcia mier reahavańnia ekstrannymi słužbami». U hetaj farmuloŭcy samaje hałoŭnaje słovazłučeńnie — «zaviedama padmannaje». Što heta značyć? Što čałaviek zahadzia viedaje: toje, što jon paviedamlaje, — niapraŭda, — spyniajecca na detalach surazmoŭca. — A kali ty paviedamlaješ dakładnuju infarmacyju, ale nie zusim tudy, heta nielha nazvać zaviedama padmannym paviedamleńniem».
Jość u KaAP i art. 19.1 (Drobnaje chulihanstva).
«Jon davoli šyroki, bo pad chulihanstva možna padciahnuć što chočaš. U vypadkach sa zvankami ŭ ekstrannyja słužby jon chutčej dapasujecca tady, kali, dapuścim, dzieci nabirajuć i hareziać, — pryvodzić prykład jurystka. — A kali čałaviek razhubiŭsia i patelefanavaŭ nie tudy — heta nie chulihanstva».
Śviatłana Hałaŭniova taksama źviartaje ŭvahu na «Instrukcyju ab paradku pryjomu paviedamleńniaŭ», zaćvierdžanuju MUS, i na art. 22 Zakona «Pra orhany ŭnutranych spraŭ». Ź ich vynikaje, što milicyja abaviazanaja pryniać infarmacyju pra zdareńni, navat kali heta nie jaje kampietencyja. U hetym vypadku paviedamleńnie musiać pieradać «va ŭpaŭnavažany orhan».
«Učastkovy, jaki pryhraziŭ žančynie štrafam, absalutna nie maje racyi. Dumaju, heta ŭ jaho takaja reakcyja na stresavuju situacyju. Nijakaj adkaznaściu tut nie musić pahražać, — kamientuje jurystka vypadak z Fanipala. — Praca ŭsich nadzvyčajnych słužbaŭ ŭzajemazłučanaja. Kali ŭ panicy čałaviek choć niejki numar uspomnić i patelefanuje, to dobra. A tam užo śpiecyjalisty raźbiarucca, dzie čyja kampietencyja».
U Minsku žančyna pavieryła machlaram, a nie ChatGPT
«Praca dyscyplinuje». Byłych źniavolenych adpravili źbirać kamiani
U Pružanach sa stralaninaj zatrymlivali kiroŭcu biez pravoŭ
«Tam tryndziec!» Jak amapaŭcy nie chacieli, kab ich kamandziram była pieramožca milicejskaha konkursu pryhažości — źliŭ razmoŭ
Uščent pjany žychar Šumilina vychapiŭ u milicyjaniera pistalet i sprabavaŭ strelić jamu ŭ hałavu
Ciapier čytajuć
Irłandziec, da jakoha małaja Cichanoŭskaja jeździła ŭ 1990-ja: «Kali b niechta skazaŭ, što adnoje z hetych dziaciej stanie palitykam, ja b pakazaŭ na Śvietu»
Irłandziec, da jakoha małaja Cichanoŭskaja jeździła ŭ 1990-ja: «Kali b niechta skazaŭ, što adnoje z hetych dziaciej stanie palitykam, ja b pakazaŭ na Śvietu»
«Pra ciažarnaść viedali tolki jana i jaje chłopiec». Stali viadomyja padrabiaznaści historyi ź miortvym niemaŭlom, znojdzienym u Baranavičach u pakiecie
Kamientary
Jak bačym, reakcyja na svaju pamyłku, była adekvatnaja.
Vot i jeśli, bčbšnika poviazať, da jeŝio hovoriaŝieho na biełaruskom jazykie v Biełarusi, tohda da, tohda - uvažucha, počiot, priemii, zvanii, kvartiry i ostalnoj šokoład.
A tak, tolko hiemorroj na vsiu zadnicu ...