Hramadstva33

Dziaržkamitet pa majomaści prydumaŭ svajo abhruntavańnie, čamu łacinku možna prybrać z vulic

Paśla taho, jak ułady vyrašyli prybrać łacinku z vuličnych pakazalnikaŭ, niekatoryja biełarusy pačali adpraŭlać zvaroty čynoŭnikam z prośbaj patłumačyć rašeńnie i jaho adpaviednaść zakanadaŭstvu. Dziaržkamitet pa majomaści apublikavaŭ svajo tłumačeńnie.

Dziaržkamitet raźmiaściŭ adkaz na zvaroty na svaim sajcie.

Čynoŭniki spasyłajucca na Instrukcyju pa tranślitaracyi hieahrafičnych nazvaŭ litarami łacinskaha ałfavita (jana zaćvierdžana pastanovaj ad 23 listapada 2000 hoda №15). Jany pišuć, što hetyja praviły dziejničajuć tolki pry stvareńni kartahrafičnaj i inšaj pradukcyi, pryznačanaj dla mižnarodnaha karystańnia.

A tamu ničoha nie parušajecca.

Čamu nazvy vulic na pakazalnikach čynoŭniki nie adnosiać da kartahrafičnaj pradukcyi dla zamiežnych karystalnikaŭ (choć nadpisy na łacincy i stvarali dla taho, kab zamiežnyja turysty lepš aryjentavalisia ŭ horadzie), u adkazie nie tłumačycca.

Vykarystańnie łacinki dla tranślitaracyi nacyjanalnych hieahrafičnych nazvaŭ na vuličnych pakazalnikach apošnim časam krytykavali praŭładnyja aktyvisty i błohiery. Ułady abmierkavali prablemu 8 śniežnia na pasiadžeńni Respublikanskaj rady pa histaryčnaj palitycy. Jak adznačajecca ŭ dakumientach, što trapili ŭ sieciva, udzielniki, abmierkavaŭšy pytańnie, pahadzilisia, što łacinka na pakazalnikach «uskładniaje ŭsprymańnie infarmacyi i abciažarvaje aryjentavańnie». Adznačałasia, što «ŭ jaje asnovu pakładzieny polski varyjant łacinskaj hrafiki, jaki z XVI stahodździa vykarystoŭvaŭsia ŭ metach pałanizacyi biełarusaŭ razam z naviazvańniem katalictva».

«Vyvieści z užytku». Łukašenkaŭcy vyrašyli rusifikavać i tranślitaracyju hieahrafičnych nazvaŭ

Kamientary3

  • Hryška
    10.01.2023
    Adzinaja pryčyna vydaleńnia Łacinki jość falsifikacyja biełaruskaje historyi, niaviedańnie biełaruskaje movy j nianaviść da biełaruskaje kultury j spadčyny z boku dyktatury Łukašenki j jejnych čužych maskoŭskich sponsaraŭ.
    Adzinaja pryčyna vydaleńnia Łacinki jość falsifikacyja biełaruskae historyi, niaviedańnie biełaruskaje movy j nianaviść da biełaruskaje kultury j spadčyny z boku dyktatury Łukašenki j jejnych čužych maskoŭskich sponsaraŭ.
  • Alek. Ru
    10.01.2023
    Čarhovy tupizm łukašynych čynoúnikaú.
  • Josik
    10.01.2023
    Ja hladžu, što zaraz ŭsim kiruje bondarava, azaronak dy inšyja sra.alizy. Scaki ranicaj cisnuć na mazhi, niejkuju łuchtu pišuć, i palacieli hubazik, AMAP dy astatnija ruskamirnyja z pahonami vykonvać. Śmiešna, Cierciel, kubrakoŭ dy inšyja, što baba vami kiruje.

Ciapier čytajuć

Alaksiej Chlastoŭ, jaki pajšoŭ u taksisty, staŭ hierojem internetu. Biełarusy zapuścili fłešmob, kab padtrymać śpievaka z čornaha śpisu3

Alaksiej Chlastoŭ, jaki pajšoŭ u taksisty, staŭ hierojem internetu. Biełarusy zapuścili fłešmob, kab padtrymać śpievaka z čornaha śpisu

Usie naviny →
Usie naviny

Padazravany ŭ rabavańni Łuŭra raskazaŭ pra zamovu ad «mužčyn sa słavianskim akcentam»2

14‑hadovy školnik skraŭ z kvatery znajomaj 100 tysiač dalaraŭ i paśpieŭ patracić 70 tysiač9

Ruch na MKAD chočuć źmianić3

«Jany kašmaryli ŭsich». Susiedzi pra siamju Lipskich, jakija «płanavali zabojstva bolš za 40 čałaviek»26

Vilenski aeraport adnaviŭ pracu paśla ŭčorašniaha vypadku tolki pad ranicu1

Biełaruska z tyktoka daviedałasia, što jaje maci zahinuła na vajnie. A taja žyvaja-zdarovaja i nie źbirałasia vajavać za Rasiju5

Stała viadoma, dzie praciahnie pracu byłaja hiendyrektarka BiełTA3

Kolkaść achviar pažaru ŭ žyłym kompleksie ŭ Hankonhu raście. Pa spravie ab pažary zatrymany try čałavieki

Hieroj niamieckaha supracivu ŭładkavaŭsia da nacystaŭ, kab padabracca da ich bližej — novy film, jaki budzie cikavy i biełarusam13

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Alaksiej Chlastoŭ, jaki pajšoŭ u taksisty, staŭ hierojem internetu. Biełarusy zapuścili fłešmob, kab padtrymać śpievaka z čornaha śpisu3

Alaksiej Chlastoŭ, jaki pajšoŭ u taksisty, staŭ hierojem internetu. Biełarusy zapuścili fłešmob, kab padtrymać śpievaka z čornaha śpisu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić