błoh Andreja Lankieviča2222

Jezidy

Jezidy – adna z nacyjanalnych mianšyniaŭ Armienii. Fotarepartaž z błohu Andreja Lankieviča.

Ja znoŭ ź jezidami, u ararackaj dalinie. Na heta raz amal nie zdymaju; razmaŭlaju, sustrakajusia sa znajomymi, pju vinahradnuju samahonku.

4 miesiacy ja žyŭ z hetymi ludźmi; pračynaŭsia a 6 ranicy i paśviŭ ataru vysoka ŭ harach; jeli razam prostuju ježu- syr, łavaš, harodnina. Spali razam, u adnym namiocie- niemaŭla z baćkami, niekalki mužčyn, ja i atara za ścianoj. pamiataju pieršuju noč: mužčyny chrapli, niemaŭlo kryčała, atara raŭła- tak i nie zasnuŭ...

Pieršy repartaž možna pahladzieć tutaka .

A heta- novyja fotazdymki.

Kamientary22

Ciapier čytajuć

Na vajskovyja zbory masava zabirajuć hrodziencaŭ. A što minčuki? Padrychtujciesia, vaša čarha — 2027‑2028 hady7

Na vajskovyja zbory masava zabirajuć hrodziencaŭ. A što minčuki? Padrychtujciesia, vaša čarha — 2027‑2028 hady

Usie naviny →
Usie naviny

Z raskošnym vidam na vadu. U stalicy pačynaje farmavacca novy mikrarajon, pieršy dom chutka budzie hatovy6

«Aaaa, narešcie! My ŭsio dumali, kali ŭžo vašy sustavy…» Sieviaryniec raskazaŭ, jak jaho metanakiravana mučyli ŭ źniavoleńni6

Łukašenka abnaviŭ skład kamisii pa pamiłavańni1

Maładaja siamja z Žodzina raskazała, jak u čatyry razy skaraciła vydatki na ježu12

Cichanoŭskaja źviarnułasia da ŭkraincaŭ: My, biełarusy, viedajem, što takoje Rasija. My viedajem jaje impierskija apietyty20

Marazy skončylisia. Nočču było nie nižej za try hradusy

«Kali Pucin pojdzie na Narvu, my pojdziem na vajnu» — ministr abarony Šviecyi1

U 2025 u Rasii apublikavali na 40% bolš niekrałohaŭ pa vajskoŭcach, čym u 202410

Žychary doma ŭ «Minsk-Śviecie»: Tempieratura ŭ pakojach — nižej za 18 hradusaŭ, śpim pad dźviuma koŭdrami5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Na vajskovyja zbory masava zabirajuć hrodziencaŭ. A što minčuki? Padrychtujciesia, vaša čarha — 2027‑2028 hady7

Na vajskovyja zbory masava zabirajuć hrodziencaŭ. A što minčuki? Padrychtujciesia, vaša čarha — 2027‑2028 hady

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić